AC | יב ויהי יהושפט הלך וגדל עד למעלה ויבן ביהודה בירניות וערי מסכנות
|
ASV | And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles and cities of store.
|
BE | Jehoshaphat became greater and greater, and made strong towers and store-towns in Judah.
|
Darby | And Jehoshaphat waxed exceeding great; and he built in Judah castles and store-cities.
|
ELB05 | Und Josaphat wurde immerfort größer, bis er überaus groß war. Und er baute in Juda Burgen und Vorratsstädte;
|
LSG | Josaphat s'élevait au plus haut degré de grandeur. Il bâtit en Juda des châteaux et des villes pour servir de magasins.
|
Sch | Also nahm Josaphat zu und ward immer größer. Und er baute Burgen und Vorratsstädte in Juda.
|
Web | And Jehoshaphat became exceedingly great; and he built in Judah castles, and cities of store.
|